Opera Slavica
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica
Masarykova univerzita
en-US
Opera Slavica
1211-7676
-
Editorial
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40479
Anna Agapova
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
7
8
10.5817/OS2024-2-1
-
Editorial
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40480
Anna Agapova
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
9
10
10.5817/OS2024-2-2
-
Anotace tématu pro číslo 1/2025
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40500
Journal Opera slavica
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
11
12
10.5817/OS2024-2-3
-
Abstract of theme for issue 1/2025
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40501
Journal Opera slavica
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
13
14
10.5817/OS2024-2-4
-
The reluctant modernist : Franz Kafkas diaries and Soviet literary criticism
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40481
The article examines the way of presenting Franz Kafkas work to the reader, chosen by Soviet literary criticism and literary studies of the 1960s–1970s. The key element of the Soviet discourse about Kafka is the writers diary. The peculiarities of Kafkas literary method, the problems related to the history of his texts, on the one hand, and the contemporary polemical context, on the other hand, made it possible to assign Kafka the role not so much of a literary classic as the creator of a historical source that illuminates his personal history, the peculiarities of his epoch and denounces modernism. The author shows how the concept of the private diary was used in late Soviet official culture, and how the this set of ideas was applied to Kafkas diary and to his work in general.
Georgij Šerstnev
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
15
36
10.5817/OS2024-2-5
-
Franz Kafka and Venedikt Erofeev: the case of (un)reading
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40482
The paper deals with Venedikt Erofeev as a reader of Franz Kafka. Erofeev became acquainted with Kafka's work in 1967, when he read Kafka's one-volume collection of works published two years earlier. Everything we know about Erofeev's reading preferences suggests that Kafka should have interested him, but this apparently did not happen: Kafka left Erofeev indifferent. Perhaps this was due to the fact that Erofeev, for all his interest in modernist literature, was prejudiced against authors fashionable among the Soviet intelligentsia — as an example, we can mention Erofeev's extremely negative attitude to The Master and Margarita. If we talk about possible influence, for example, on the finale of Moscow—Petushki, then it was probably limited to a single borrowing from the short story "The Hunter Gracchus". Nevertheless, the case of Erofeev's (un)reading of Kafka serves as an interesting example of the reception of Kafka and European modernist literature in general in the Soviet Union in the 1960s.
Aleksandr Agapov
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
37
46
10.5817/OS2024-2-6
-
"Made come to life…" : Franz Kafka in Russian translations
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40483
The article is the first of its kind to analyze the substantial body of Kafka's texts translated into Russian; it also describes the history of Kafka's reception through early translation in Russia and the dynamics of the changing literary scene regarding Kafka's work throughout 20th and early 21st century. The translation analysis covers Kafka's main novels (The Castle, The Trial, Amerika) and stories. The diaries, letters and aphorisms were selectively studied in the original and in translation, but were not included in the illustrative examples in this article due to its limited size. The translations done by R. Rite-Kovaleva, M. Rudnitskiy, G. Notkin, E. Katseva, S. Apt and others are analyzed alongside the newest much talked-of texts, such as the translation into Russian from the English translation done by L. Bershidskiy, which allowed us to address the underexplored topic of trilingualism in the literary translation. The author follows the views of Walter Benjamin on the reasons for multiplicity and quality of translations, as well as the opinions of A. Filippov-Chekhov about the technique "nouveau chamanique" as the expression of B. Brecht's epic system in translation.
Irina Aleksejeva
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
47
83
10.5817/OS2024-2-7
-
Pronunciation of double consonants at the border of a prefixes, or, A prefix and a root in the Russian language : (on the material of orthoepic dictionaries published by the Russian Academy of Sciences)
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40484
In this paper, on the material extracted from orthoepic dictionaries of different generations, we observe the development of the pronunciation of doubled consonants at the border of prefixes or prefixe and root. A large number of examples (about 44.5 %) have no changes in pronunciation: the long voice was pronounced in all generations of orthoepic dictionaries. Changes exist in about 55.5 % of the examples and are reflected in the fact that in the younger generation of dictionaries, a variant pronunciation is possible in the case when only a long consonant was recorded in the middle and older generation (about 16.5 %), that in the examples in which had pronunciation variants in the middle and older generations of the dictionary, in the younger ones there are multimember orthoepemes (about 16.5 %), that in all generations the long voice is pronounced, with the fact that in the middle and older generations it is a long soft voice, while in to the younger generation, it is the voice with a hard beginning, a soft ending (11.1 %), the long voice in the older and middle generation of the dictionaries was replaced by a simple voice in the younger generation (8.3 %), and finally, a simple voice in the younger and middle generation, while in the older generation the pronunciation of the simple voice was only permitted, in addition to the more normative pronunciation of the long voice (3.6 %). We also came to the following conclusions: hard voices carry a greater potential for long pronunciation than soft voices; dictionaries give hard explosive consonants a greater potential for the realization of a doubled voice when dealing with an intervocalic position than hard fricative voice; the distance between the place of the doubled voice and the place of the accent increases the potential for the appearance of a variant pronunciation (the pronunciation of the simple voice is also recorded). In the younger generation of dictionaries, long sounds with different softness (beginning hard, ending soft) are realized, which were not found in earlier generations of dictionaries.
Jelena Ginić
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
85
108
10.5817/OS2024-2-8
-
Metaphorical conceptualization of the coronavirus in English and Russian media discourse
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40485
Against the background of cognitive linguistics theory which includes the analysis of conceptual metaphors in discourse, in this paper we analyze two metaphorical scenarios—the WAR scenario and the NATURAL DISASTER scenario which frame the conceptualization of the coronavirus and concepts closely related to the coronavirus pandemic in English and Russian media discourse. Based on the corpora of metaphorical expressions excerpted from various media sources, the aim of this paper is to illustrate the cross-cultural universality of the conceptual mappings and shed light on the potential reasons for the emergence of the given metaphorical scenarios in conceptualisation.
Mirjana Adamović
Maja Stevanović
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
109
122
10.5817/OS2024-2-9
-
The function of the erotic motifs in the novel Last Pastoral by Ales Adamovich
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40486
Adamovich's The Last Pastoral belongs to his late works, characterised by a parable form of narration, a universal type of characters, and an abstract chronotope, revealing deep moral and philosophical questions. In this kind of fiction allegory is widely used, and realistic episodes often have a symbolic meaning. The article analyses the role of erotic motifs in the novel. The author seeks to prove that the erotic in Last Pastoral is connected with violence and is opposed to the Christian salvific ideal of love. The researcher also considers the erotic in the novel in the political and gender context.
Hanna Paulouskaya
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
123
135
10.5817/OS2024-2-10
-
The aluminium wire thief : lyrical subject in the poetry collection Metrophobia by the Ukrainian poet Myroslav Laiuk
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40487
This article presents the work of contemporary Ukrainian poet Myroslav Laiuk (1990). In the texts of his collection Метрофобія (2015) we focus on one aspect — we analyse how the lyrical subject is formed and transformed here, what its role is and what makes it specific. On the material of four selected Laiuk's poems we observe him from a number of angles. On their basis, we can trace the specific character of Laiuk's lyrical subject, which lies in his active creative role, in looking at reality without preconceptions and trying to show it in all its rawness, but also in using a certain degree of playful provocation.
Helena Frantová
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
137
145
10.5817/OS2024-2-11
-
The problematics of space in the ballads "Svetlana" by Zhukovsky and "Wedding Shirts" by Erben
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40488
This article analyses the ballads "Svetlana" by V. A. Zhukovsky and "Wedding Shirts" by K. J. Erben, the plot of which is derived from a famous poem by the German pre-Romantic poet Gottfried August Bürger. In analysing both works, we focus on the problem of spaciousness. Drawing on the conclusions of the Czech literary scholar Vojtěch Jirát, who considered Erben's ballads as an example of Czech Biedermeier, we try to show that the ideological plan of The Wedding Shirts is reflected in the way in which spaciousness is arranged in the ballad. Comparing it with the ballad "Svetlana", traditionally considered part of Russian Romanticism, we draw attention to the similarities in the ideological and spatial arrangement of both works.
Kryštof Peršín
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
147
157
10.5817/OS2024-2-12
-
Кафка на пути к (пост)советскому литературному канону : Дмитрий Затонский как открыватель и интерпретатор творчества пражского писателя
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40489
Jevhenìja Vološčuk
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
159
178
10.5817/OS2024-2-13
-
The sociolinguistic context of the activities of Jan Hus : (analysis of the film adaptation of Jan Hus based on the novel and screenplay of the same name by Eva Kantůrková)
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40490
Tereza Bojanovská
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
179
198
10.5817/OS2024-2-14
-
Běloruský institut v Praze
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40491
Inna Kalita
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
199
208
10.5817/OS2024-2-15
-
"Одруження" (Ženitba) Гоголя у Брні, (прем'єра NdB 22.03.2024)
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40492
Volodymyr Janovyč Zvynjac'kovs'kyj
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
208
212
10.5817/OS2024-2-16
-
International seminar "Researching Translation History in Central and Eastern Europe"
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40493
Anna Agapova
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
213
215
10.5817/OS2024-2-17
-
Međunarodna konferencija o jezičnim krajolicima iz slavističke perspektive
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40494
Grzegorz Lisek
Martin Henzelmann
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
216
217
10.5817/OS2024-2-18
-
Irština ve slovanské střední Evropě v raném středověku
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40495
Tereza Bojanovská
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
219
223
10.5817/OS2024-2-19
-
(Не) называть вещи своими именами - дело каждого?
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40496
Inna Kalita
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
223
229
10.5817/OS2024-2-20
-
Nová komplexní studie o bulharské menšině v Maďarsku
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40497
Elena Krejčová
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
229
231
10.5817/OS2024-2-21
-
Inšpiratívna reedícia publikácie o bulharskom ľudovom liečiteľstve
https://journals.phil.muni.cz/opera-slavica/article/view/40498
Šťastná Natália
Copyright ©
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.cs
2025-02-20
2025-02-20
34 2
232
236
10.5817/OS2024-2-22