Translation and performance : the presentation of Shakespeare in Pilsen in the context of social and political events in the 20th and 21st centuries
Vol.36,No.1(2010)
Shakespeare translation and performance; the J. K. Tyl Theatre in Pilsen; post-WWII Shakespeare productions; "normalization" Shakespeare; The Merchant of Venice; Romeo and Juliet; The Taming of the Shrew
175–189
Anonymous (1914) ' Zkrocení zlé ženy'. Rubrika Divadlo a umění. Český denník [sic] 50 (29), 4.
Anonymous (1941) ' Rubrika Divadlo a umění'. Český deník XXIX (148), 2.
Anonymous (1949) ' Výstražná tragedie o Macbethovi'. Práce V (64), 5.
Anonymous (1952) ' Týden v kultuře'. Pravda XXVII (46), 4.
Cox, John M. (2009) Circles of Resistance: Jewish, Leftist, and Youth Dissidence in Nazi Germany. New York: Peter Lang.
Delabastita, Dirk (1998) ' Shakespeare Translation'. In: Baker, Mona (ed.) Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and New York: Routledge, 222–226.
ELK (1946) ' Opět jednou Shakespeare!'. Nový den II (57), 3.
Fabian, František (1958) ' Tragédie vzpoury'. Pravda 49, 4.
Hamzová Pulicarová, Irena (2008) Zkrocení zlé ženy. Playbill. Plzeň: Nava tisk.
Hoenselaars, Ton (ed.) (2004) Shakespeare and the Language of Translation. London: The Arden Shakespeare.
Holubová, Helena (1970) ' Romeo a Julie'. Pravda 51 (76), 5.
JH (1950) ' Shakespeare na plzeňském jevišti'. Pravda VI (8), 4.
JPA (1974) ' Plzeňský Hamlet'. Tvorba 21, 13.
Ks (1931) ' Shakespeare na plzeňském jevišti. Romeo a Julie'. Český deník XX (88), 8.
Levý, Jiří (1996) České teorie překladu. Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře. Vol. 1. Praha: Ivo Železný, nakladatelství a vydavatelství, spol., s.r.o.
Mánek, Bohuslav (2005) ' Král Lear v českých překladech a na českém jevišti'. In: Shakespeare, William. Král Lear. Translated by Martin Hilský. Brno: Atlantis, 345–361.
NB (1903) ' Z divadelní kanceláře'. Plzeňské listy 129, 4.
NB (1904) ' Z kanceláře městského divadla'. Plzeňské listy 9, 2.
Procházka, Jan (ed.) (1965) Sto let českého divadla v Plzni. Plzeň: Západočeské nakladatelství v Plzni.
Ševčík, Oto (1979) Dialektika Coriolana. Playbill. Plzeň: Divadlo J.K.Tyla v Plzni.
Shakespeare, William (1916) Makbeth. Translated by Otokar Fischer. Praha: Kočí.
Shakespeare, William (1955) Komedie II. Translated by E.A. Saudek and annotated by Zdeněk Stříbrný. Knihovna klasiků. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění.
Shakespeare, William (1958) Tragedie I. Translated by E.A. Saudek and annotated by Zdeněk Stříbrný. Knihovna klasiků. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění.
Shakespeare, William (1959) Komedie I. Translated by J.V. Sládek and annotated by Otakar Vočadlo. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění.
Shakespeare, William (1959) Komedie II. Translated by J.V. Sládek and annotated by Otakar Vočadlo. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění.
Shakespeare, William (1962) Tragédie I. Translated by J.V. Sládek and annotated by Otakar Vočadlo. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění.
Shakespeare, William (1962) Tragédie II. Translated by J.V. Sládek and annotated by Otakar Vočadlo. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění.
Shakespeare, William (1964) Romeo a Julie. Translated by Josef Topol. Praha: Dilia.
Shakespeare, William (1991) Zkrocení zlé ženy. Translated by Jiří Josek. Praha: Dilia.
Shakespeare, William (2001) Hamlet. Translated by Martin Hilský. Praha: Torst.
Shakespeare, William (2009) Romeo a Julie. Translated by Josef Topol. Plzeň: Divadlo J.K.Tyla.
Shakespeare, William (2005) Král Lear. Translated by Martin Hilský. Brno: Atlantis.
Škanderová, Ivona (2005) Vrcholná období recepce her Williama Shakespeara na plzeňských scénách. Plzeň: Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, s.r.o.
Smith, Susan Harris (2006) American Drama: The Bastard Art. Cambridge: Cambridge University Press.
Spalová, Olga (1978) Sága rodu Budilova. Praha: Odeon.
Úhor, Martin (1970) ' Mor na ty vaše rody!'. Večerní Plzeň III (48), 3.
Viktora, Viktor (2008) ' A pod slupkou je sladké jadýrko'. Plzeňský deník 6 (257), 31.
Viktora, Viktor (2009) ' Dojme truchlivé svědectví Romea a Julie?'. Plzeňský deník 18 (109), 24.
Hvížďala, Karel (2008) ' Rozhovor s Josefem Topolem'. Festival spisovatelů Praha, [online], Available from http://www.pwf.cz/cz/archiv/rozhovory/1548.html [Accessed 3 September, 2010].