On the dilemmatic creole condition : identity building and strategies of survival and catharsis in some poetry of Macau

Vol.45,No.3(2024)

Abstract
The condition of Creole communities is per se dramatic and dilemmatic, if one considers them in the perspective of H. Bhabha (1998), as culturally hybrid, "interstitial" societies, emerging in contact zones, as defined by Pratt (2008) in a colonial context. Macao would function as one of these "n-between places". The already originally contradictory and ambiguous Macanese condition was agonizingly put to the test in the context of the ending of colonial empires, by the events that shaped the 20th century, with the announced return of Macao to China. We will consider the moments of reflection on identity building in various poetic voices stemmed from the Macanese community. From this enquiry it will become apparent that strategies of survival and catharsis are deeply embedded in poetic diction dealing with Macanese identity.

Keywords:
Macau; creole; identity; catharsis; poetry

Pages:
163–182
References

Aresta, A. (2021). Cecília Jorge. Tribuna de Macau, 8/02/2021. <a href=https://jtm.com.mo/opiniao/cecilia-jorge/ target=_blank>https://jtm.com.mo/opiniao/cecilia-jorge/</a>

Bhabha, H. (1998). O local da cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG.

Benjamin, W. (2012). O anjo da história. Organização e tradução de João Barrento. Belo Horizonte: Autêntica Editora.

Borges, V. (2016). Macau: poesia e ideologias. In F. García, & I. Mata (Eds.). Pós-colonial e pós-colonialismo: propriedades e apropriações de sentido (pp. 339-358). Rio de Janeiro: Dialogarts.

Borges, V. (2019). 'Ainda em volta de uma só taça de chá': A condiçã o macaense, história de luto e redençã o nos versos de Cecília Jorge. In Os Macaenses (pp. 235-247). Lisboa: Universidade Católica Portuguesa.

Borges, V. (2020). Nutrir as raízes bem fundas do coraçã o: os poemas para Macau de Cecília Jorge. In C. Jorge, Poemas para Macau. (pp 7-26). Macau: Livros do Oriente.

Borges, V. (2021). Apontamentos sobre a poesia de Macau: as várias faces de uma mesma moeda. Rotas a Oriente. Revista de Estudos Sino-Portugueses, 1, 147-170.

Derrida, J. (1993). Spectres de Marx. Paris : Galilée.

Fanon, F. (1952). Peau noire, masques blancs, Paris: Seuil.

Ferreira. J. S. (1988). Macau, jardim abençoado. Macau: Instituto Cultural de Macau.

Ferreira. J. S. (1990). Doci papiaçam di Macau. Macau: Instituto Cultural.

Hespanha, A. M. (2019). Filhos da Terra. Identidades mestiças nos confins da expansão portuguesa. Lisboa: Tinta da China.

Hölderlin, F. (1991). Poemas. Tradução de Paulo Quintela. Lisboa: Relógio d'Água.

Jesus, C. de (1997). Mergulho de alma. Macau: Tipografia Martinho.

Jorge, C. (1992). Prefácio, Poéma na Língu Maquista. Macau: Livros do Oriente, 7-10.

Jorge, C. (1999a). Macaenses: Comunidade Singular... ou Plural. Macau, março, 6-25.

Jorge, C. (1999-2). "III Encontro dos Macaenses: Reforçar a Identidade Colectiva", in Macau, Macau: Livros do Oriente, abril, 18-43.

Jorge, C. (2020). Poemas para Macau. Macau: Livros do Oriente.

Júnior, A. C. (2015). Escritos de amor e desafecto. Crónicas de cidadania. Macau: COD.

Lopes, F. S. (2017). Os sabores das nossas memórias: a comida e a etnicidade macaense. Macau: Instituto Cultural do Governo da R.A. de Macau.

Lorek-Jezińska, E.; & Wieckowska, K. (2017). Hauntology And Cognition: Questions Of Knowledge, Pasts And Futures. Theoria et historia scientiarum, 14. <a href=https://doi.org/10.12775/ths.2017.001 target=_blank>https://doi.org/10.12775/ths.2017.001</a>

Marreiros, C. (1994). Os macaenses. Antropologia, história, cultura. Revista de Cultura, 20.

Mignolo, W. (2011). Epistemic disobedience and the decolonial option: a manifesto. Transmodernity: journal of peripheral cultural production of the Luso-Hispanic world, 1, 2, 44-66. <a href=https://escholarship.org/uc/item/62j3w283 target=_blank>https://escholarship.org/uc/item/62j3w283</a>

Morbey, J. (1994). Aspectos da "identidade étnica" dos Macaenses. Os macaenses. Antropologia, história, cultura. Revista de Cultura, 20.

Pereira, J. C. S. (2015). O delta literário de Macau. Macau: Instituto Politécnico de Macau.

Pina-Cabral, J. (2002). Between China and Europe. Person, culture and emotion in Macau, London-New York: Continuum.

Pina-Cabral, J. (2017). Prefácio. In F. L. Lopes. Os sabores das nossas memórias: a comida e a etnicidade macaense (pp. 7-13). Macau: Instituto Cultural do Governo da R.A. de Macau.

Pina-Cabral, J.; & Lourenço, N. (1993). Em terra de tufões- dinâmicas da etnicidade macaense. Macau: Instituto Cultural de Macau.

Pires, B. V. (1986). Espelho do Mar. Macau: Instituto Cultural de Macau.

Pound, E. (2016). Canto LXXXI. Fragmentos. Trad. A. e H. de Campos. <a href=https://singularidadepoetica.art/2016/02/17/ezra-pound-canto-lxxxi-fragmentos/ target=_blank>https://singularidadepoetica.art/2016/02/17/ezra-pound-canto-lxxxi-fragmentos/</a>

Pratt, M. L. (2008). Imperial eyes. Travel writing and transculturation. New York, Oxon: Routledge.

Ribeiro, M. C.; & Ferreira, A. P. (Org.) (2003). Fantasmas e fantasias imperiais no imaginário portuguêsc-Contemporâneo. Porto: Campo das Letras.

Simas, M.; & Marques, G. (2016). Contributos para o estudo da literatura de Macau. Trinta autores de língua portuguesa. Macau: Instituto Cultural do Governo da R.A.E.de Macau.

Metrics

0

Crossref logo

0

0

web of science logo


34

Views

0

PDF (Portuguese) views


  • Social Media
  • Facebook - Shares, Likes & Comments: 48