Contributos para uma descrição do desenvolvimento interlinguístico de aprendentes do português europeu como língua não materna
Roč.45,č.1(2024)
Portuguese as a non-native language (PNNL); error analysis; interlanguage; proficiency levels; written productions; learner corpus
218–239
Baldé, N. R. (2011). A aquisição do artigo em português L2 por falantes de L1 russo. [Dissertação de mestrado, Universidade de Lisboa]. Repositório da Universidade de Lisboa. <a href=https://repositorio.ul.pt/handle/10451/4137 target=_blank>https://repositorio.ul.pt/handle/10451/4137</a>
Castelo, A.; & Freitas, M. J. (2019). Produção de vogais orais tónicas do PLE por falantes nativos de chinês mandarim. Orientes do Português, 1, 47-58.
Cohen, J. (1988). Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences (2nd ed.). New York: Erlbaum.
Conselho da Europa (2001). Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Aprendizagem, ensino, avaliação. Porto: Edições Asa.
Corder, S. P. (1967). The Significance of Learners' Errors. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 5, 161-170.
Ellis, R. (2005). Principles of instructed language learning. System, 33, 209-224.
Ferreira, T. (2019). Aquisição/Aprendizagem do sistema de atribuição de género nominal em PLNM [Tese de doutoramento em Linguística do Português, Universidade de Coimbra]. Estudo Geral - Repositório científico da UC. <a href=http://hdl.handle.net/10316/87643 target=_blank>http://hdl.handle.net/10316/87643</a>
Gramacho, C.; Madeira, A.; Martins, C.; Alexandre, N.; Pinto, J.; & Correia, S. (2019). POR Nível: Construção e validação de um teste de colocação para o Português Língua Estrangeira - resultados de um estudo-piloto. Revista da Associação Portuguesa de Linguística, 5, 172-189 | doi 10.26334/2183-9077/rapln5ano2019a13
Krashen, S. D. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Pergamon Press.
Larson-Hall, J. (2010). A Guide to Doing Statistics in Second Language Research Using SPSS. New York & London: Routledge Taylor & Francis Group.
Leiria, I. (2006). Léxico, aquisição e ensino do Português europeu língua não materna. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian e Fundação para a Ciência e Tecnologia/Ministério da Ciência e do Ensino Superior.
Lennon, P. (1991). Error: Some problems of Definition, Identification, and Distinction. Applied Linguistics, 12, 180-196.
Long, M. H. (2009). Methodological Principles for Language Teaching. In M. H. Long & C. J. Doughty (Eds.), The Handbook of Language Teaching (pp. 373-394). Malden: Blackwell.
Lopes, A. C. M.; & Martins, C. (2017). Para o ensino dos usos dos artigos em PLE: por onde começar? Portuguese Language Journal, 11, 165-189.
Loureiro, T. (2021). Valores aspetuais do pretérito perfeito e do pretérito imperfeito na aquisição/aprendizagem do português como língua não materna. [Relatório de Mestrado, Universidade de Coimbra]. Estudo Geral - Repositório científico da UC. <a href=https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/93782 target=_blank>https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/93782</a>
Madeira, A.; & Alexandre, N. (2022). Aquisição e desenvolvimento linguísticos: investigação e aplicações - sintaxe de português europeu L2. Revista da Associação Portuguesa de Linguística, 9, 280-300.
Madeira, A.; Crispim, M. L.; & Xavier, M. F. (2017). A concordância verbal na interlíngua de falantes de mandarim. In P. Osório & F. S. Bertinetti (Eds.), Teorias e Usos Linguísticos. Aplicações ao Português Língua Não Materna (pp. 34-54). Lisboa: Lidel.
Madeira, A.; Xavier, M. F.; & Crispim, M. L. (2009). A aquisição de sujeitos nulos em português L2. Estudos da Língua(gem), 7(2), 163-198. <a href=https://core.ac.uk/download/pdf/236651119.pdf target=_blank>https://core.ac.uk/download/pdf/236651119.pdf</a>
Martins, C. (2015). Número e género nominais no desenvolvimento das interlínguas de aprendentes do português europeu como língua estrangeira. Revista Científica da Universidade Eduardo Mondlane, Série: Letras e Ciências Sociais 1(1), 24-49.
Martins, C. (2020a). Estudos sobre a aquisição/aprendizagem do género nominal por aprendentes de português língua não materna: valências pedagógicas. Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics, 25, 169-184.
Martins, C. (2020b). Estudos sobre a aquisição/aprendizagem de preposições por aprendentes do português europeu como língua não materna: valências pedagógicas e limites descritivos. Portuguese Language Journal, 14, 11-27.
Martins, C.; Ferreira, T.; Sitoe, M.; Abrantes, C.; Janssen, M.; Fernandes, A.; Silva, A.; Lopes, I.; Pereira, I.; & Santos, J. (2019). Corpus de Produções Escritas de Aprendentes de PL2 (PEAPL2): Subcorpus Português Língua Estrangeira. Coimbra: CELGA-ILTEC. <a href=http://teitok2.iltec.pt/peapl2-ple/index.php?action=home target=_blank>http://teitok2.iltec.pt/peapl2-ple/index.php?action=home</a>
Martins, C.; Silva, F. & Pinto, J. (2022). O que ainda não sabemos e precisávamos de saber para o ensino de Português Língua Não Materna. Revista da Associação Portuguesa de Linguística, 9, 301-313.
Miletic, R. (2016). Aquisição de artigos definidos e indefinidos em PL2 por falantes nativos de Servo-Croata. [Comunicação oral]. IV Jornadas de PLE, Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, Coimbra, Portugal, 10 de dezembro de 2016.
Oliveira, D. M. de (2016). Perceção e produção de sons consonânticos do português europeu por aprendentes chineses. [Dissertação de mestrado, Universidade do Minho]. RepositóriUM. <a href=https://hdl.handle.net/1822/41626 target=_blank>https://hdl.handle.net/1822/41626</a>
Oliveira, D. M. de (2020). Auditory Selective Attention and Performance in High Variability Phonetic Training: The Perception of Portuguese Stops by Chinese L2 Learners. [Tese de doutoramento em Ciências da Linguagem, Universidade do Minho]. RepositóriUM. <a href=https://hdl.handle.net/1822/68927 target=_blank>https://hdl.handle.net/1822/68927</a>
Oliveira, D. M. de; & Rato, A. (2018). Assimilação percetiva das oclusivas orais do português europeu L2 por falantes nativos do cantonês. Diacrítica, 32, 2, 133-156.
Pieneman, M. (2008). A Brief Introduction to Processability Theory. In J.-U. Keßler (Ed.), Processability Approaches to Second Language Development and Second Language Learning (pp. 9-30). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
Polio, C.; & Shea, M. C. (2014). An Investigation into Current Measures of Linguistic Accuracy in Second Language Writing Research. Journal of Second Language Writing, 26, 10-27.
Santos, I. A. (2022). Competência fonológica em português língua não materna: os róticos. Estudos de Lingüística Galega, 14, 1-24.
Silva, A. A. (2018). Construção da concordância nominal em produções orais de aprendentes de PL2. [Dissertação de mestrado, Universidade de Coimbra]. Estudo Geral - Repositório científico da UC. <a href=https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/82306 target=_blank>https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/82306</a>
Storch, N. (2005). Collaborative Writing: Product, Process, and Students' Reflections. Journal of Second Language Writing, 14, 153-173.
Storch, N. (2009). The Impact of Studying in a Second Language (L2) Medium University on the Development of L2 Writing. Journal of Second Language Writing, 18, 103-118.
Thewissen, J. (2013). Capturing L2 Accuracy Developmental Patterns: Insights from an Error-Tagger EFL Learner Corpus. The Modern Language Journal, 97, S1, 77-101.
Truscott, J.; & Hsu, A. Y. (2008). Error Correction, Revision, and Learning. Journal of Second Language Writing, 17, 292-305
Yang, A.; Oliveira, F.; & Silva, F. (2020). A distinção entre Pretérito Imperfeito (PI) e Pretérito Perfeito (PPS) em Português Europeu (PE) por estudantes de nível B2 com L1 cantonês. In J. C. Ramos; Z. Yunfeng; M. J. Rego, P. Costa; S. Gil & T. R. Marques (Eds.) Macau e a Língua Portuguesa: Novas Pontes a Oriente (pp. 41-68). Macau: Instituto Politécnico de Macau/Instituto Português do Oriente.
Yang, S.; Rato, A.; & Flores, C. (2015). Perceção das consoantes oclusivas de português L2 sob a influência de mandarim L1. Diacrítica, 29, 1, 61-93.
Zhang, J. (2010). Aquisição do sistema de artigos por aprendentes chineses de Português L2. In M. J. Marçalo, M. C. Lima-Hernandes, E. Esteves, M. C. Fonseca, O. Gonçalves, A. L. Vilela, & A. A. Silva, (Eds.), Actas do II Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa. Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas (pp. 28-55). Évora: Universidade de Évora.
Zhou, C. (2017). Contributo para o estudo da aquisição das consoantes líquidas do português europeu por aprendentes chineses. [Dissertação de Mestrado, Universidade de Lisboa]. Repositório da Universidade de Lisboa. <a href=https://repositorio.ul.pt/handle/10451/29938 target=_blank>https://repositorio.ul.pt/handle/10451/29938</a>
Zhou, C. (2021). L2 Speech Learning of European Portuguese /l/ and /ɾ/ by L1-Mandarin Learners: Experimental Evidence and Theoretical Modelling. Tese de Doutoramento. Universidade de Lisboa.
Tato práce je licencována pod Mezinárodní licencí Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.