Poetika uměleckého překladu
Roč.21,č.1(2011)
Abstrakt
Klíčová slova:
poetika; umělecký překlad; překlad poezie; umělecká výpověď; volný překlad
Stránky:
1–6
Dosavadní výzkum specifičnosti uměleckého textu (Lubomír Doležel, Zdeněk Mathauser), překladu, zvláště básnického (Jorge Luis Borges) dokazuje, že podstatu umělecké výpovědi může vyjádřit výstižněji překlad volný. Autorka dokládá tuto tezi příklady z vlastní překladatelské praxe.
poetika; umělecký překlad; překlad poezie; umělecká výpověď; volný překlad
1–6