Žitije Andreje Jurodivého v kontextu historické rusistiky
Roč.22,č.Supplementum(2012)
staroruština; starořečtina; syntax; hagiografie; žitije; starořecko-staroruské překladové památky
81–90
ANGELOWA, G.: Die Partizipialkonstruktionen in den altbulgarischen Sprachdenkmälern. Sofia, 1929.
GRÜNENTHAL, O.: Die Übersetzungstechnik der alkirchenslawischen Evangelienübersetzung, Archiv für slavische Philologie, No 31, 1910 & No 32, 1911, Berlin.
NOVOTNÝ, F.: Historická mluvnice latinského jazyka. Svazek druhý. Skladba. Praha, 1955.
RŮŽIČKA, R.: Das syntaktische System der altslavischen Partizipien und sein Verhältnis zum Griechischen. Berlin, 1963.
RYDÉN, L.: The Vision of the Virgin at Vlachernae and the Feast of Pokrov. Analecta Bollandiana. Bruxelles. Vol. 94, 1976.
STOLZ, F. – SCHMALZ, J. H.: Lateinische Grammatik. München, 1900.
ВЕРЕЩАГИН, Е. М.: Из истории возникновения первого литературного языка славян. М., 1971.
ВОРОНИН, Н. Н.: Из истории русско-византийской церковной борьбы XII в. II. Праздник покрова, Византийский временник. Т. XXVI, 1965.
ГАМКРЕЛИДЗЕ, Т. В. – Иванов, В. В.: Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тбилиси, 1984.
ГОЛУБИНСКИЙ, Е. Е.: История русской церкви. Т.2, вторая половина тома, М., 1904,
ИВАНОВ, С. А.: Византийское юродство. М., 1994.
ИСТРИН, В. М.: Откровенiе Мефодiя Патарскаго и апокрифическiя видѣнiя Данiила въ византiйской и славяно-русской литературахъ. Изслѣдованiя и тексты. М., 1897.
МОЛДОВАН, А.М.: Из синтаксиса древнерусского перевода «Жития Андрея Юродивого». В сб. Русистика. Славистика. Индоевропеистика. Сборник к 60-летию А. А. Зализняка. М., 1996.
МОЛДОВАН, А. М.: Житие Андрея Юродивого в славянской письменности. М., 2000.
ПИЧХАДЗЕ, А. А.: Лексические особенности древнерусских переводов с греческого XI—XIII вв//. В сб. Русистикана пороге XXI века: проблемы иперспективы. Материалы международ ной научной конференции (Москва, 8—10 июня 2002 г.). М., 2003.
ПИЧХАДЗЕ, А. А.: К группировке древнейших переводов с греческого, содержащих восточнославянские элементы в лексике, ТОДРЛ, LIX, 2008.
СВЯЩЕННИК IОАНН КОВАЛЕВСКИЙ: Юродство о Христе и Христа ради юродивые восточной и русской церкви. М., 1902.
СЕРГИЙ, АРХИЕП. ВЛАДИМИРСКИЙ: Святой Андрей Христа ради юродивый и праздник Покрова Пресвятой Богородицы, Странник, вып. 9–12, 1898.
СОБОЛЕВСКИЙ, А. И.: Особенности русских переводов домонгольского периода. В кн. История русского литературного языка. Л., 1980.
СРЕЗНЕВСКИЙ, И. И.: Матерiалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам. СПб., 1893–1912.
СРЕЗНЕВСКИЙ, В. И.: Сведения о рукописях, печатных изданиях и других предметах, поступивших в рукописное отделение библиотеки императорской Академии наук в 1902 г. СПб., 1905.
СРЕЗНЕВСКИЙ, И. И.: Житiе Андрея Юродиваго. В сб. Свѣденiя и замѣтки о малоизвѣстныхъ и неизвѣстныхъ памятникахъ LXXXVII, 1880, СПб., 149–183. Включено в: Свѣденiя и замѣтки о малоизвѣст-ныхъ и неизвѣстныхъ памятникахъ. LXXXI–XC. СПб. 1979. Включено в: Сборникъ отдѣленiя русскаго языка и словесности императорской академiи наукъ. Т. XX, No4.
ТАРЛАНОВ, З. К.: Номинативные предолжения в истории русского языка, В сб. Тенденции развития русского языка. Спб., 2001.
ФЕДОТОВ, Г.: Святые древней Руси. Ростов н/Д., Феникс, 1999.
ШЕВЕЛЁВА, М. Н.: «Житие Андрея Юродивого» как уникальный источник сведений по исторической фонетике русского языка, Актуальные проблемы современной русистики: диахрония и синхрония. М., 1996.
ШЕВЕЛЁВА, М. H.: Ещё раз об орфографии церковнославянских рукописей и проблеме реконструкции системы говора писца. В сб. Русские диалекты: история и современность. М., 1997.
ЮСОВ, И. Е.: Службы Андрею Юродивому и Покрову Пресвятой Богородицы: Историко-культурные и межтекстовые связи, Древняя Русь. Вопросы медиевистики. No2, (32), 2008.
ЯКУБИНСКИЙ Л. П.: История древнерусского языка. Москва, 1953.