Cirkevné reálie v slovenských a českých prekladoch z ruskej literatúry 19. a 20. storočia

Roč.29,č.1(2019)

Abstrakt
Predmetom príspevku je skúmanie cirkevných reálií v slovenských a českých prekladoch a otázka ich preložiteľnosti. Preložiteľnosť všetkých druhov sakrálnych/cirkevných textov (nielen umeleckých textov) závisí od kultúrnej, jazykovej a štylistickej kompetencie prekladateľa. Existujú dve základné stratégie prekladu – odcudzovanie v protiklade k zdomácňovaniu. Odcudzovanie má ten zásadný cieľ, aby si text s teologickými hodnotami zachoval cudzí charakter pre príjemcu prekladu. Naproti tomu zdomácňovaním sa stáva text prekladu plynulým na čítanie v cieľovej kultúre. Ani jedna z týchto dvoch stratégií nie je zárukou pre vznik zdarného prekladu, preto sa prekladateľ snaží dosiahnuť kreolizáciou kultúr a jazykov kompromis medzi obidvoma zmienenými stratégiami prekladu.

Klíčová slova:
translatability; religious realia; background knowledge; comments on realia; cultural competence; foreignization; creolization; Orthodox liturgy

Stránky:
35–46
Reference

HRDINOVÁ, E. M.: Kultura v procesu překladu. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2017.

HRDINOVÁ, E. M.: Von drei translatorischen Nüssen des Aschenbrödels. Zeitschrift für Slawistik, 63 (2018), s. 338 – 350. | DOI 10.1515/slaw-2018-0023

KUßMAUL, P.: Verstehen und Übersetzen. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr Verlag, 2010.

STOLZE, R.: Fachübersetzen – Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis. Berlin: Frank & Timme, 2013.

ŠVAGROVSKÝ, Š.: Gréckobyzantský rítus na území Slovenska. Slavica Slovaca, 33, 1998, č. 2, s. 97 – 108.

TELLINGER, D.: Kultúrne otázky prekladu umeleckej literatúry. Košice: Typopress, 2005.

VYCHODILOVÁ, Z.: Několik poznámek k překladu religiózní literatury. In: LEPILOVÁ, K. (ed.): Rossica Ostraviensia '96. Lingua rossica in sphaera mercaturae. Ostrava: Filozofická fakulta Ostravské univerzity, 1996, s. 247 – 251.

WITTE, H.: Die Kultukompetenz des Translators: begriffliche Grundlegung und Didaktisierung. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2000.

Metriky

0

Crossref logo

12

Views

0

PDF (slovenština) views