And Fortune on his damned quarry smiling, shew'd like a rebells whore: Milan Lukeš's Translations of Shakespeare
Vol.15,No.1(2012)
48–64
BALAŠTÍKOVÁ, Dana. 2010. Saudek's translation of King Lear. Nepublikovaná magisterská diplomová práce. Brno: Masarykova univerzita, 2010.
CETERA, Anna. 2008. Enter Lear: The Translator's Part in Performance. Varšava: WUW, 2008.
DAWKINS, Richard. 1976. The Selfish Gene. Oxford: Oxford University Press, 1976. (Česky jako Sobecký gen. Př. Vojtěch Kopský. Praha: Mladá fronta, 1998.)
DRÁBEK, Pavel. 2010. České pokusy o Shakespeara. Brno: Tribun EU, 2010 (soukromý tisk).
EMPSON, William. 1935. Some Versions of Pastoral: a Study of the Pastoral Form in Literature. London: Chatto & Windus, 1935.
FIRBAS, Jan. 1992. Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
FIRBAS, Jan. 2010. Collected Works of Jan Firbas. Volume 1 (1951–1967). SVOBODA, Aleš, CHAMONIKOLASOVÁ, Jana, URBANOVÁ, Ludmila (eds.). Brno: Masaryk University Press, 2010.
GOFFMAN, Erving. 1959. The Presentation of Self in Everyday Life. New York: Anchor Books, 1959. (Česky jako Všichni hrajeme divadlo: sebeprezentace v každodenním životě. Př. Milada McGrathová. Praha: Nakladatelství Studia Ypsilon, 1999.)
GRICE, Paul. 1989. Studies in the Way of Words. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1989.
HAVLÍČKOVÁ KYSOVÁ, Šárka, LEŠTÁCHOVÁ, Barbora. 2011. Velké prádlo v mezikulturní výměně. K problematice interkulturalismu v divadle. Theatralia/Yorick, roč. 14, podzim 2011, č. 2, s. 162–179.
HILSKÝ, Martin. 1984. Otokar Fischer a Macbeth v Čechách. In Etapy českého uměleckého překladu. Referáty přednesené na semináři konaném u příležitosti 100. výročí narození Otokara Fischera. Praha: Sdružení českých překladatelů, 1984, s. 36–45.
HOBBES, Thomas. 1969. Leviathan. Ed. John Plamenatz. London: Collins, 1969.
LEVÝ, Jiří. 1963. Umění překladu. Praha: Československý spisovatel, 1963.
MUIR, Kenneth (ed.). 1984. William Shakespeare: Macbeth. Arden Shakespeare (2. série). Londýn: Methuen, 1984.
NORD, Christiane. 1997. Translating As a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained. Manchester: St Jerome Publishing, 1997.
SHAKESPEARE, William. 1951. Macbeth. MUIR, Kenneth (ed.). Arden Shakespeare. 2. série. London: Methuen, 1951.
SHAKESPEARE, William. Macbeth (1979). Př. Milan Lukeš. Kapradí [online], [citováno dne 15. 12. 2011]. Dostupné na webové stránce: < http://corpora.fi.muni.cz/kapradi>.
STEHLÍKOVÁ, Eva. 2010. Sága českého shakespearovského překladatelství. Divadelní revue, roč. 21, 2010, č. 3, s. 158–160.